Wikipeetia offline a través de redes locales

Translate this post

Uno de los desafíos habituales de trabajar en zona rural y en contextos de frontera está relacionado a la infraestructura tecnológica de las comunidades y sus escuelas, las cuales, muchas veces se mantienen en condiciones precarias o insuficiente para el acceso a recursos digitales y a la información.

Estudiantes interactuando con contenidos wayuu de manera offline, Manaure, La Guajira, Colombia. (Leonfd1992, CC0)

Colaboraciones y apoyo en el 2024

En el año 2024 nuestra comunidad contó con el apoyo del Colectivo Estudios Digitales Caribe (Caribbean Digital Scholarship Collective), institución que nos facilitó el tiempo y los recursos para trabajar en la reorganización y el mejoramiento de la interfaz del proyecto KIMERA_RED_LOCAL, esto se logró gracias a la intervención de los archivos HTML del proyecto, los cuales fueron intervenidos con la ayuda del programa Visual Studio Code y CSS.

Jóvenes de la sede La Paz frente a la versión de la RL por WMWA, Manaure, La Guajira. (Leonfd1992, CC0)

La actualización visual de la red local se dió en el marco de la inclusión de nuevos contenidos e ilustraciones acordes al contexto cultural. Se realizaron consultas a líderes y lideresas que conocen del proyecto, con el fin de poder escuchar sus opiniones y propuestas para una mejor organización y diseño de las páginas. También se actualizaron programas como kiwix y mediawiki, el primero como el repositorio de wikipedia en español y la wikipedia en wayuunaiki, y la segunda como una wiki local apta para su edición.

Visualización de los recursos disponibles en kiwix dentro de la red local, Manaure, La Guajira, Colombia. (Leonfd1992, CC0)

Finalmente la versión alcanzada fue socializada y entregada a 4 escuelas, esto con el fin de demostrar la utilidad de la herramienta en el campo y con el objetivo de recibir sugerencias y comentarios de los usuarios finales. Las escuelas contactadas fueron: Institución Etnoeducativa Rural La Paz, Manaure (Colombia), Institución Etnoeducativa Rural Indígena N° 2 Masülein, Maicao (Colombia), Unidad Educativa Privada Fe y Alegría, Paraguaipoa (Venezuela) y Escuela Bolivariana Orangel Abreu Semprún, Paraguaipoa (Venezuela).

Ejercicio y presentación de contenidos ante el personal directivo de la escuela Fe y Alegría, Paraguaipoa, Venezuela. (Leonfd1992, CC0)

Más contenidos para consultas offline

Entre los meses de septiembre y octubre de 2024, la Biblioteca del Banco de la República nos facilitó un grupo importante de contenidos en formato digital, los cuales fueron descargados y organizados para ser incluidos dentro de la versión de la red local que se estuvo desarrollando en dichos meses. Dentro de los contenidos destacan: investigaciones locales, contenido cultural, libros infantiles, textos sobre el proceso de paz en Colombia, guías de estudio, e ilustraciones sobre ecosistemas y medioambiente.

Biblioteca del Banco de la República para zonas sin internet a través de la red local, Maicao, Colombia. (Leonfd1992, CC0)

La colaboración con la Biblioteca del Banco de la República, sede Riohacha, consistió en la difusión y socialización de los contenidos que ésta resguarda en sus repositorios virtuales, y los cuales dependen del internet para su revisión por parte de la comunidad. Con la unificación de estos esfuerzos logramos llevar los contenidos hacia 4 escuelas de la Guajira colombo-venezolana, dicha alianza permitió la entrega de equipos como routers, equipos portátiles, memorias, acces point y la capacitación para el uso de dicha herramienta.

Con el ejercicio de la red local, y su adaptación, logramos reflexionar acerca de la existencia de otras maneras de acceder a la información sin depender del internet, siendo esto, de alguna manera, una posibilidad para imaginar mundos posibles fuera de los centros de poder. Durante los ejercicios de socialización logramos entender los comentarios de parte de algunos docentes, quienes hablaron de sus inquietudes y preocupaciones por el mal uso del internet, el cual, según ellos, ”no está siendo utilizada de manera correcta por las nuevas generaciones”.

El uso de las redes para visibilizar la riqueza cultural wayuu frente a la comunidad escolar, Paraguaipoa, Venezuela. (Leonfd1992, CC0)

A la par del proceso de adaptación de la red local, Wikimedistas Wayuu lideró un proceso de formación dirigido a un grupo de docentes en ambos lados de la Guajira, estos participantes fueron parte de un entrenamiento llevado a cabo por el Colectivo Audiovisual Guajira Étnica y con el cual lograron aumentar sus capacidades para el registro audiovisual de la experiencia cultural de la comunidad. Dicho proceso culminó a principios de diciembre de 2024 con un taller sobre creative commons y aprendieron a cargar sus imágenes o vídeos a la plataforma de Wikimedia Commons.

Taller sobre Creative Commons y cierre de formación, Maicao, Colombia. (Leonfd1992, CC0)

Una experiencia que sigue tejiendo redes

En el año 2021 varias escuelas de la Guajira colombo-venezolana tuvieron la oportunidad de conocer la experiencia de la red Eje’ipajiraa Wayuu Tijitaalü, un proyecto que lideró el Centro de Internet y Sociedad de la Universidad del Rosario junto a la Fundación KARISMA, con el apoyo de Internet Society, desde entonces el proceso a tratado de mantenerse y permanecer a pesar de las dificultades y la poca comprensión por parte de los beneficiarios. Desde Wikimedistas Wayuu decidimos, en un principio, usar ésta red para socializar la versión offline de la Wikipeetia en zonas desconectadas.

Proceso de consulta y recepción de sugerencias por líderes y lideresas, Maicao, Colombia. (Jusayuu, CC0)

Nuestro grupo seguirá apostando por la innovación y el uso de herramientas como la red local para llevar contenido wayuu hacia las comunidades desconectadas.

Agradecimiento

En memoria de Héctor Botero, quien fuera un visionario y un gran apoyo para Wikimedistas Wayuu al inicio de nuestro proceso.

Conoce más de nuestra experiencia

X: @guc_wikipeetia

Categoría en Commons: Wikimedistas Wayuu

Instagram @Wikipeetia_wayuu

Canal de Youtube: Wikimedistas Wayuu

Can you help us translate this article?

In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?