Great turnout at legislative edit-a-thon in Buenos Aires!

Translate this post

(Lea la versión en español aquí)

Editatón Legislativo 14.JPG

On Saturday, June 29th, Wikimedia Argentina and the Buenos Aires City Legislature held the second edit-a-thon in Buenos Aires, known as “Primer Editatón Legislativo” (First Legislative Edit-a-thon). It focused on the history and architecture of the Legislative Palace in Buenos Aires, a building conceived as a home, which, however, was never inhabited by anything other than a public institution.
The edit-a-thon drew over thirty people, way beyond the turnout of the first edit-a-thon in Buenos Aires, held in December 2012 at the Museo del Bicentenario (Bicentennial Museum).
The editing marathon started at 4 pm with a tour through the palace. In this opportunity, not only were historical details addressed, but also architectural aspects of the building and basic functioning of the legislative body.

Editatón Legislativo 11.JPG

The event was successful in more ways than one. New editors took part in the edit-a-thon, amongst them, Elizabeth Kriez, who, as a young architect had been part of the team that refurbished the palace in the 1970s. We also saw new articles published, one about Esteban Echeverría Library and another one for the historical Buenos Aires City Council. This was in addition to substantial modifications of three other articles related to the legislative body. Finally, dozens of images of the Palace were uploaded to Wikimedia Commons for free use.
This edit-a-thon took place as part of the work agreement that Wikimedia Argentina has started with the Buenos Aires City Legislature. It is expected that this framework will deliver new wiki projects in the short term for the editing community in Argentina.
(See more images of the edit-a-thon here
María Cruz, Wikimédia Argentina

Archive notice: This is an archived post from, which operated under different editorial and content guidelines than Diff.

Can you help us translate this article?

In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?