Bangla Wiktionary: A Major Milestone of 100,000 Entries!

Translate this post
Bangla Wiktionary Logo.

Recently, Bangla Wiktionary has achieved a remarkable milestone by surpassing 100,000 entries, marking a significant moment for the Bengali language. After Bangla Wikipedia, this is the second Bangla project to cross this landmark number of content entries. This achievement not only expands the digital resources available in the Bengali language but also reflects the collective dedication and passion for our language.

As of now, Bangla Wiktionary has a total of 100,893 entries, and the number is steadily growing. This milestone was reached during the recently concluded Wiktionary Entry Contest 2024, which aimed to further enrich Bangla Wiktionary. Throughout the contest, a total of 9,117 new entries were created, playing a vital role in reaching this goal.

Bangla Wiktionary Entry Contest promotion banner. Photo by Shakil Hosen, published under CC-BY-SA 4.0.

As the organizer of this contest, I would like to extend my heartfelt thanks and congratulations to each and every participant and contributor who made this success possible. The combined efforts of those who created entries, the volunteers who assisted in various ways, and the team working behind the scenes to ensure smooth coordination all played an essential part in achieving this milestone.

This achievement is more than just a number; it is a testament to our commitment to preserving and promoting our language. Bangla Wiktionary will continue to grow in the future, becoming an even more valuable resource for Bengali speakers by adding new entries and expanding the knowledge base. Our journey doesn’t end here—there’s more to achieve, and we will continue to enrich the digital database of our language.

Together, our collective efforts will help shape a brighter digital future for the Bengali language, and we look forward to even greater accomplishments.

Can you help us translate this article?

In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?