Els llibres donen forma a històries humanes convincents, tant reals com imaginades, que revelen la diversitat de l’experiència humana. Els llibres inspiren admiració, provoquen diàleg i conviden a la conversa entre cultures i persones. Els articles de la Viquipèdia sobre llibres es llegeixen milions de vegades cada any; per posar alguns exemples, en els darrers tres mesos, l’article sobre el llibre Como agua para chocolate es va visualitzar 25.000 vegades a la Viquipèdia castellana i l’entrada del llibre Their Eyes Were Watching a la Viquipèdia anglesa God, 69.000 vegades.I per posar un exemple de la Viquipèdia catalana, l’article de la novel·la “Solitud”, de Caterina Albert, es va consultar el darrer mes mil vegades.
La importància de la informació de qualitat sobre els llibres a la Viquipèdia és evident. Si ets lector/a de llibres i vols ajudar-nos a promoure els llibres, uneix-te a la nova campanya de Viquipèdia: #ACadaLlibreElSeuPúlic (en anglès #EveryBookItsReader). Aquesta campanya, organitzada per nou voluntaris ubicats a Botswana, Brasil, Canadà, Mèxic, Catalunya i els EUA, s’allargarà durant tot el mes d’abril mentre treballem per millorar i crear continguts sobre llibres, obres literàries i històries orals a Viquipèdia, Wikidata, Wikicommons, Viquillibres, and Viquidites. La campanya s’allargarà durant tot el mes d’abril i coincidirà amb Sant Jordi, el 23 d’abril, quan a Catalunya celebrem el dia dels llibres i les roses (Day of Books and Roses) i també se celebra el Dia Internacional del Llibre.
Milions de persones es beneficien de la informació sobre llibres dels projectes de Wikimedia. Els articles de llibres de la Viquipèdia de qualitat resumeixen trames; resumeixen crítiques professionals, crítiques literàries i com ha estat la recepció pública; i proporcionen una llista dels premis rebuts. Entre les persones beneficiàries hi ha les professions relacionats amb els llibres, com ara autors/res, personal bibliotecari, professionals de l’àmbit de l’edició, publicació, traducció i del món de les llibreries. Un article de qualitat pot minimitzar els esforços d’investigació que requereixen professionals i públic per conèixer un llibre. Així, el personal bibliotecari es beneficia d’aquests articles quan les ressenyes no estan darrere dels murs de pagament; el personal llibreter independent gaudeix de trobar fàcilment resums de llibres i el personal editor obté retorn sobre la recepció de les seves publicacions a tot el món.
El nom de la campanya “A cada llibre el seu lector” (#ACadaLlibreElSeuPúblic) és un lema molt conegut entre el món bibliotecari, ja que fa referència a la tercera llei de Shiyali Ramamrita (S.R.) Ranganathan (Vegeu les cinc lleis de la biblioteconomia). Ranganathan va ser un matemàtic i bibliotecari indi, conegut per haver publicat les cinc lleis de la biblioteconomia (1931), i se’l considera el pioner en la democratització de l’accés a la informació. De fet, ell estava content quan veia les prestatgeries buides, deia que “un bibliotecari només ha de ser feliç quan els seus lectors mantenen constantment buits els seus prestatges: no són els llibres que surten els que l’han de preocupar sinó els que s’hi queden.” (Vegeu Viquidites).
Com implicar-se en la campanya?
La campanya anirà de l’1 al 30 d’abril de 2023. A la pàgina #ACadaLlibreElSeuPúblic podreu trobar els detalls de com participar-hi. La pàgina actualment està en anglès, català, francès, portuguès i castellà. Segur que hi haurà més traduccions ben aviat.
Xarxes socials
Per fer difusió de la campanya, fins al 30 d’abril farem servir els següents hashtags:
- #EveryBookItsReader (anglès)
- #ChaqueLivreSonPublic (francès)
- #ACadaLlibreElSeuPúblic (català)
- #CadaLivroSeuPúblico (portuguès)
- #CadaLibroSuPúblico (castellà)
Ajuda’ns a explicar que afegir llibres i històries és important! Si vols estar al cas de la campanya, segueix-nos a Twitter @Every_Bk. Farem piulades en anglès, català, castellà, francès i portuguès.
Can you help us translate this article?
In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?
Start translation