Wikisource a 20 ans (et 3000 ans d’histoire)

Traduire cet article

Wikisource fête ses 20 ans ! La bibliothèque en ligne gratuite héberge toutes sortes de textes, dont des classiques de la littérature, des documents historiques et toutes sortes d’autres œuvres dans le domaine public ou sous licence libre. Pour marquer le coup, retraçons les grandes étapes et réalisations de Wikisource au cours des deux dernières décennies.

Un peu d’histoire

Le projet Wikisource, lancé le 24 novembre 2003, a été conçu comme une collection de textes utiles pour un autre projet Wikimédia : Wikipédia. Depuis, Wikisource a bien grandi jusqu’à devenir une bibliothèque en ligne libre et gratuite. Le site inclut des textes très variés : son tout premier document était la Charte internationale des Droits de l’Homme, et on y trouve des chansons, de la poésie, des journaux et même des romans comme Candide.

Wikisource est aujourd’hui disponible dans 74 langues et compte un total de 5 869 668 éléments créés par plus de 2000 bénévoles actifs. La plus grande Wikisource est la version en polonais, qui inclut 1 106 175 textes (ou unités de texte). 

Pendant Wikimania 2023, Wikisource en soundanais est devenue la dernière version de Wikisource en date à s’être détachée de la bibliothèque multilingue.

Aujourd’hui sur Wikisource

Alors que Wikisource fête ses 20 ans, voyons ce que nous y avons fait l’an dernier.

Wikisource Loves Manuscripts

Commençons cette section avec un hommage à Bli Bayu, qui a inspiré l’initiative Wikisource Loves Manuscripts et laisse dans le deuil sa femme Carma Citrawati. Carma a reçu le prix de nouvelle contributrice à Wikimédia de l’année 2021 et continue leur travail sur les manuscrits balinais.

À l’occasion de la Journée internationale de la langue maternelle 2023, nous avons lancé le pilote de Wikisource Loves Manuscripts en Indonésie, mené par l’université Pusat Pengkajian Islam dan Masyarakat (PPIM) en partenariat avec l’UNESCO Jakarta et Wikimedia Indonesia. Le pilote se concentrait sur la numérisation de manuscrits sur trois îles, en trois langues indonésiennes différentes.

La British Library a soutenu le projet et partagé 76 manuscrits javanais. Certains de ces manuscrits sont aujourd’hui utilisés pour créer un modèle de Transkribus pour le javanais.

Le projet pilote en Indonésie s’est récemment terminé avec l’événement Wikisource Loves Manuscripts travaille avec les Jeunes sur la renaissance des manuscrits historiques, lors duquel un manuscrit javanais au sujet du prince Diponegoro a été numérisé. Le manuscrit a été ajouté au Registre international Mémoire du Monde de l’UNESCO en 2013. Le mouvement Wikimédia a désormais lancé une initiative mondiale avec un réseau de partenaires éducatifs qui soutiennent et font connaître les enjeux de la préservation du savoir à l’aide de la numérisation de manuscrits. Ce réseau inclut 21 membres de 8 régions du monde, qui couvrent 12 langues différentes. Si vous aimeriez intégrer un réseau mondial qui s’intéresse à la numérisation et la transcription de manuscrits historiques, inscrivez-vous ici (en anglais) et nous vous inviterons à rejoindre la prochaine cohorte !

Transformer l’infrastructure de Wikisource

La Fondation Wikimédia et la communauté Wikimédia dans son ensemble se sont consacrées à améliorer l’infrastructure de Wikisource. 

Transkribus a été intégré à Wikisource et est désormais disponible sur 27 version linguistiques du site. Il s’agit de la troisième option de reconnaissance de texte que nous installons. Transkribus est un outil d’intelligence artificielle permettant à tout le monde

Wikimedia Italia a financé et soutenu la création de l’outil Modifier en séquence, qui permet une navigation plus aisée pendant la transcription de textes sur Wikisource. L’outil est désormais disponible en test sur toutes les version de Wikisource.

Des équipes de développement bénévoles ont créé des nouveaux outils enthousiasmants pour Wikisource, comme Sangkalak (pour le catalogage) et Luthor (pour ajouter des exemples d’utilisation venus de Wikisource aux lexèmes sur Wikidata).

Wikisource pour les communautés hors ligne

Wikisource a été un motif récurrent de nos rencontres hors ligne cette année. Le projet a reçu beaucoup d’attention à Wikimania 2023, avec plusieurs sessions à son sujet. Les récentes conférences GLAM Wiki 2023 et Turkic Wikimedia ont elles aussi vu de nombreuses sessions mettre en avant Wikisource.

Ces conférences proposaient des ateliers d’édition où les personnes participantes pouvaient s’améliorer et en apprendre plus sur Wikisource, de façon concrète et interactive. Grâce à ces sessions, les participants ont aussi pu découvrir les liens entre nos projets, comme Wikisource et Wikidata, et leur importance partagée pour faire avancer le partage de la connaissance libre au sein des communautés Wikimédia.

Venez célébrer cet anniversaire avec nous !

Nous organisons des fêtes d’anniversaire de Wikisource. Rejoignez-nous !

https://wikisource.org/wiki/Wikisource:Twentieth_Birthday_Celebration (en anglais)

Venez raconter comment vous avez commencé à contribuer à Wikisource

Nous vous demandons de nous rejoindre pour cet anniversaire important. Racontez vos anecdotes, partagez vos œuvres préférées sur Wikisource, ou venez juste souhaiter un bon anniversaire au projet avec nous. Nous allons récolter les images, vidéos, citations et anecdotes que vous nous envoyez dans les semaines à venir et en faire un article de blog récapitulatif. Peut-être que vous avez une histoire à raconter sur un texte que vous avez modifié ou traduit, une histoire intéressante sur ce que Wikisource vous a apporté, ou alors, vous avez appris quelque chose de fascinant en cliquant sur Texte au hasard. Envoyez vos histoires (en anglais) à sgill@wikimedia.org et gardez un œil ici pour un prochain article de blog !

Pouvez-vous nous aider à traduire cet article ?

Pour que cet article soit diffusé au plus grand nombre, nous avons besoin de votre aide. Pouvez-vous traduire cet article pour faire passer le message ?