WikiLinguila a eu l’honneur d’être invité par l’Institut Républicain International (IRI), la MONUSCO, la Fondation Internationale pour les Systèmes Électoraux (IFES) et l’USAID pour partager notre expérience lors de l’atelier sur la campagne WikiGap. Cette initiative, organisée en collaboration avec l’ambassade de Suède, vise à promouvoir la femme congolaise tant dans nos langues nationales que dans les langues étrangères.
Durant les trois phases du cycle électoral — préélectorale, électorale et post-électorale — nous avons mené des actions pour valoriser et soutenir les femmes congolaises. À cette occasion, nous avons présenté un modèle d’apprentissage conçu pour aider les futures femmes leaders à comprendre et à s’engager dans notre travail en leur faveur, ainsi qu’en faveur des minorités.
Nous avons également profité de cette opportunité pour introduire WikiNkento, un nouveau concept et un groupe de travail soutenu par WikiLinguila pour promouvoir les activités liées aux femmes sur les projets Wikimédia en langues nationales officielles d’Afrique centrale. Ce projet vise à encourager la diversité des sexes et à équilibrer la représentation des sexes parmi les personnes qui prennent les décisions aux postes de direction.
Cet échange, axé sur le thème global “Élections locales : participation qualitative des femmes pour une décentralisation inclusive”, a été extrêmement fructueux. Nous avons pu discuter des meilleures pratiques et des stratégies efficaces pour encourager une participation féminine de qualité dans le processus de décentralisation.
Nous remercions chaleureusement nos partenaires et tous les participants pour cette opportunité de contribuer à un avenir plus inclusif et équitable pour les femmes congolaises. Ensemble, nous continuerons à travailler pour renforcer la place des femmes dans la société et dans les processus décisionnels.
Pouvez-vous nous aider à traduire cet article ?
Pour que cet article soit diffusé au plus grand nombre, nous avons besoin de votre aide. Pouvez-vous traduire cet article pour faire passer le message ?
Commencer la traduction