فتح أبواب اللغات في ويكيبيديا: نظرة على تأثير MinT حتى الآن

20 نوفمبر 2023 بواسطة Uzoma Ozurumba

صورة الغلاف [المصدر]

هل تعلم أن خدمة الترجمة الآلية (MinT) من مؤسسة ويكيميديا تدعم ترجمة 40,216 زوجاً لغوياً؟ هذا يعني أنه يمكن ترجمة المحتوى المكتوب بلغة مشتركة إلى حوالي 206 لغة فريدة تعتمدها أداة الترجمة MinT وبالعكس. زاد هذا الدعم اللغوي الواسع من عدد عمليات الترجمة، كما أن معدل حذف المقالات التي أنشئت باستخدام MinT منخفضٌ بشكلٍ ملحوظ، ما يشير بوضوح إلى القيمة التي جلبتها أداة MinT. ليس من المستغرب أنها أصبحت ثاني أكثر أدوات الترجمة استخداماً في ويكيبيديا في فترة قصيرة لا تتجاوز بضعة أشهر فقط.

في يونيو 2023، قدّم فريق اللغات في مؤسسة ويكيميديا MinT، وهي أداة ترجمة لغوية مبتكرة. تعزز هذه الخدمة إمكانيات الترجمة ضمن أدوات ترجمة المحتوى والأقسام، مما يتيح للمحررين إنشاء ترجمات مباشرة بجوار المقالة الأصلية وأتمتة الخطوات المملة لنسخ النصوص في علامات التبويب في المتصفح، والبحث عن الروابط والتصنيفات النظيرة، وما إلى ذلك. تستفيد MinT، المستضافة ضمن بنية منصّة ويكيميديا، من قوة تكنولوجيا الترجمة الآلية العصبية مفتوحة المصدر. إنها لا تبسط عملية ترجمة محتوى ويكيميديا إلى لغات مختلفة فحسب بل توسّع دعمها لتشمل اللغات التي تتجاهلها خدمات الترجمة الأخرى في  الغالب. حالياً، تعمل MinT عن طريق الاستفادة من نماذج الترجمة مفتوحة المصدر التي أصدرتها أربع مؤسسات مختلفة. يمكنك اكتشاف المزيد عن الخدمة هنا.

بفضل هذه البنية التحتية، بإمكان MinT توليد ترجمات أولية لمقالة في ويكيبيديا (المحتوى المصدر) من عدة نماذج ترجمة مفتوحة المصدر متاحة في اللغة المستهدفة للأشخاص الذين يستخدمون أدوات ترجمة المحتوى والأقسام. يقربنا ذلك من الحصول على المعرفة في العديد من إصدارات لغات ويكيبيديا. علاوة على ذلك، يمكن للأفراد والمنظمات استغلال هذه الترجمة المفتوحة لتلبية احتياجات الترجمة الخاصة بهم.

زادت خدمة الترجمة هذه من مستوى إنتاجية المترجمين في 55 مشروع ويكيبيديا لغوي مدعومة بخدمة الترجمة الآلية لأول مرة؛  اكتشف تأثير MinT في الأقسام التالية.

بيانات الترجمة قبل وبعد MinT

من وجهة نظر الأشخاص الذين يستخدمون خدمة دعم الترجمة لأول مرة ، تُظهر MinT تأثيرًا إيجابيًا على عملهم. دعونا نستكشف ما تكشفه البيانات من خلال لوحة معلومات التحليلات الخاصة بنا:

تُظهر البيانات تحولًا ملحوظًا في أرقام الترجمة الشهرية. في الماضي، نادراً ما وصلت أنشطة الترجمة الشهرية إلى 500. ومع ذلك، في الأشهر الأخيرة بعد إطلاق MinT، رصدنا، ولا نزال، أكثر من 1000 ترجمة منشورة، كانت  ذروتها 2150 ترجمة في أغسطس\آب 2023. مقارنة بأغسطس في السنة السابقة، بلغ عدد الترجمات المنشورة 225 ترجمة فقط.

الترجمات الشهرية من عام إلى عام [مصدر الصورة]

يزداد معدل الحذف عادةً مع ارتفاع نشاط الترجمة أو الذروات، وهذا مؤشرٌ أول على سوء جودة الترجمة أو سوء استخدام أداة الترجمة (والذي يمكن أن يكون بحسن نية من مستخدمين غير متمرّسين). في هذه الحالة، كما نستطيع أن نرى في الرسم البياني أدناه، لم يؤدي زيادة نشاط الترجمة بعد  استخدام MinT إلى زيادة معدل الحذف الشهري.

معدل الحذف الشهري للترجمات من عام 2019 حتى الآن [مصدر الصورة]

يبيّن مستوى خبرة المترجمين، المشار إليه أدناه بناءً على عدد التعديلات، أن معظم الترجمات أنجزها مستخدمون يدوياً ممن لديهم أكثر من 1000 تعديل (الخط الأخضر في الرسم البياني أدناه) وممن لديهم أكثر من 10000 تعديل (الخط البرتقالي في الرسم البياني أدناه) من مجمل عدد تعديلاتهم.

الترجمات الشهرية حسب عدد تعديلات المستخدمين [مصدر الصورة]

في سياق الاستخدام العام للترجمة الآلية بين أغسطس وسبتمبر 2023، لم تحتل MinT المركز الأول. ومع ذلك، أظهرت أهميتها من خلال تسهيل 3634 ترجمة في أداة ترجمة المحتوى والأقسام، حيث كانت ثاني أكثر خدمة دعم للترجمة الآلية استخدامًا. حتى الآن، تدعم بياناتنا انطباعات المستخدمين التي تشير إلى أن MinT هي خدمة قيمة في ويكيبيديا.

ما هو القادم بالنسبة لأداة MinT

عمل فريق اللغات في مؤسسة ويكيميديا على توسيع نطاق خدمته لتشمل امتداد الترجمة، من خلال تقديم خدمة “اقتراح الترجمة” للمساهمين مثل 511KeV، الذين شاركوا في إكمال ترجمة واجهة ويكيبيديا الكشميرية وأولئك الذين يترجمون الصفحات متعددة اللغات عبر منصاتنا، مثل translatewiki.net وويكيميديا ميتا ويكي، وميديا ويكي. يأتي التوسع مع تحديات جديدة، مثل دعم ترجمة المحتوى المتضمن “نصوص ويكي” والعلامات الأخرى بأولوية تفوق نماذج النصوص العادية دون أن تؤثر العلامات على الترجمات بشكل خاطئ.

علاوة على ذلك، يستكشف الفريق بهمّة إمكانية استخدام MinT خارج حدود حركة ويكيميديا، ويتواصل مع المساهمين وقرّاء ويكيبيديا الذين يسعون إلى الوصول إلى المحتوى بلغات مختلفة وربما كشف واجهة برمجة التطبيقات API كبنية تحتية للمجتمعات الأخرى. إن القدرات المذكورة أعلاه سوف تقربنا من المجتمع العالمي، وتقاسم الثروة الجماعية للمعرفة.

يمكنك متابعة خطط فريق اللغات في مؤسسة ويكيميديا لترجمة MinT في هذه الصفحة والاطلاع على أحدث الأخبار عن طريق الاشتراك في النشرة الفصلية للفريق. إذا كان لديك أسئلة حول MinT، فلا تتردد في طرحها في صفحة نقاش المشروع.

سننشر تدوينة ثانية خلال بضعة أيام حيث سنستمع إلى محرري ويكيميديا وتجربتهم في استخدام الخدمة.