Aujourd’hui, Maryana Iskander devient la directrice générale de la Fondation Wikimedia. Après l’annonce de sa nomination en septembre, elle s’est lancée pendant deux mois dans une tournée mondiale d’écoute aux contributeurs et contributrices bénévoles, comme au personnel de Wikimédia. Voici quelques choses qu’elle a appris jusqu’à présent:
Q: Qu’avez-vous fait pour préparer votre premier jour de travail ?
R: Bien qu’aujourd’hui soit mon premier jour << officiel >> à ce poste, les deux derniers mois je me suis lancée dans une tournée d’écoute pour découvrir plus sur cet incroyable mouvement dirigé par des humains et compatible avec la technologie, qui apporte de la connaissance gratuite et ouverte à tous et toutes ! J’ai participé à des événements organisés par des contributeurs et contributrices bénévoles partout dans le monde, pour connaître leurs contextes, leurs réussites, et les défis que leurs communautés confrontent. De cette manière, j’ai découvert des programmes formidables destinés à soutenir la diversité des genres au Mexique, comme des efforts sur place au Nigeria pour préserver des langues menacées, et même des formes innovantes de rassembler les femmes afin qu’elles contribuent aux projets en Inde, par exemple. J’ai parlé avec des centaines de gens de 55 pays, et j’ai vu de mes propres yeux l’énorme diversité mondiale du mouvement, et même si la tournée est finie, les écoutes ne le sont pas, car je continuerai à parler et à apprendre de nos contributeurs et contributrices bénévoles et notre personnel, qui sont engagés á la cause de la connaissance libre et ouverte !
Q: De tout ce que vous avez appris de vos écoutes, qu’est-ce que vous utiliserez pour vous aider à commencer le travail ?
R: J’ai perçu qu’il y a un propos en commun qui nous relie tous et toutes dans le mouvement, même s’il y a une vaste diversité de contextes dans lesquels les gens contribuent aux projets de Wikimédia, mais ce qui m’a bien surpris, c’est que le besoin d’accès à l’information vérifiée et fiable n’a jamais été si urgent dans le monde, et que notre mouvement possède un potentiel unique pour répondre à ce besoin. Nous pouvons capter le vrai multilinguisme dans des projets qui soient présentés en centaines de langues, et aussi nous pouvons accéder à des sources de motivation pour encourager les gens à contribuer en ligne et à construire des communautés hors ligne. À la fin de ce mois-ci, je vais partager plus de ce que j’ai écouté lors de la tournée.
Q: Quelles seront vos priorités initiales comme directrice générale ?
R: Comme je l’avais dit dans ma lettre d’introduction, je suis attirée par la question de ce qu’il faudra pour créer, et ne pas seulement imaginer, un monde où chaque être humain pourra partager la somme de toutes les connaissances ? Je vais me concentrer tout d’abord sur les processus de planification annuels de la Fondation Wikimédia, afin de diffuser la façon actuelle de distribution de ressources au soutien de notre mission. Cela nous aidera à nous engager les uns avec les autres, ainsi qu’avec nos collègues du mouvement, là où des financements soutiendront davantage d’impact. Je vais aussi investir pour appuyer nos équipes de Produit et Technologie, pendant qu’on recrute des leaders de classe mondiale pour guider leur prochain étape d’épanouissement et d’innovation. En plus, je vais lancer une conversation sur nos valeurs chez la Fondation Wikimédia, et comment ils guident les actions, les conduites, et la performance de notre organisation, dans le but de mieux aligner nos attentes mutuelles. Bien sûr que ce ne seront pas les seules trois choses que je ferai en même temps, mais ce sont mes priorités principales pour ces six premiers mois !
Merci à tous et à toutes celles qui ont participé dans la tournée d’écoute de Maryana, au cours des derniers mois. Restez avec nous pour en savoir plus sur les impressions de Maryana dans sa tournée, et ce qui arrive à la suite. Bienvenue, Maryana !
Pouvez-vous nous aider à traduire cet article ?
Pour que cet article soit diffusé au plus grand nombre, nous avons besoin de votre aide. Pouvez-vous traduire cet article pour faire passer le message ?
Commencer la traduction